пятница, 18 июля 2014 г.

Особенности греческого гостеприимства

Ханья

В самый важный день для всей Германии, в день, когда в период с 21.00 и до полуночи на улицах Мюнхена не было ни души, в день, когда немцы в очередной раз стали чемпионами мира по футболу, мы возвращались из Греции.
Этот был наш первый отпуск по типу "я лежу на пляжу". Никих музеев, никаких исторических лекций, только море, пляж, вечерние прогулки в центр города, ужины в греческих ресторанах, фото на закате. Мы съездили только на 1 экскурсию, но и она была на пляже. Я ежедневно публиковала фотографии с самыми яркими моментами в Instagram, а полный отчет можно посмотреть здесь. Так что нет смысла подробно описывать каждый день нашего отдыха. В этой статье я хочу рассказать только о том, что меня действительно удивило в Греции. Все выводы сделаны на опыте 10-дневного проживания в городе Ханья острова Крит.

1. В Греции любят немцев, и немцы любят Грецию.

Странно было бы не любить нацию, которая опережает других по числу людей, отдыхающих в Греции. Я имею в виду любить в той степени, в какой продавец "любит" клиента, регулярно покупающего у него товар и обеспечивающего, таким образом, стабильный заработок. Существуют разные статистические списки: в одних любимой страной отдыха у немцев называют Испанию, в других - Турцию, в третьих - Грецию. Возможно, везде написана правда, и за сезон немцы успевают побывать в каждой из них. Но я вам говорю то, что видела. Немцев в Греции очень много. Во всех ресторанах обязательно есть меню на немецком, вывески у достопримечательностей дублированы на английский и на немецкий языки. Даже гид в нашей единственной экскурсии был тоже немец, который уже 10 лет живет на острове Крит. В первый день мы ужинали в таверне возле отеля, и, делая заказ, я случайно сбилась с английского на немецкий, но официантка не растерялась и сообщила мне, что может разговаривать со мной и по-немецки. Греческие официанты знают немецкий - это о многом говорит.

2. Русских в Греции тоже любят

Однако нельзя не отметить рост интереса работников греческого сервиса к русским туристам. Во многих ресторанах есть русское меню. Во мне, как всегда , без слов узнавали славянку, и в некоторых местах сразу говорили по-русски "Добрый вечер". Конечно, свободно по-русски с нами говорили только эмигранты из СССР, которые с 90-х живут и работают в Греции, но многие продавцы или официанты старались хотя бы пару слов сказать по-русски, или вспоминали наших выдающихся спортсменов. К тому же, наши две страны объединяет религия. Это очень много значит.

3. Ярко выраженное турецкое наследие

Вот это для меня было очень удивительно. Мы ожидали увидеть в современных греках какие-то внешние и культурные черты великой греческой цивилизации, а вместо этого везде читались турецкие мотивы. Конечно, практически на каждом греческом острове есть наследие некогда великой цивилизации: древние резиденции царей, храмы, и другие археологические места, но, при всем при этом, несколько веков гнета Османской империи оставили жирный отпечаток на культуре греков.

Возьмем, к примеру, греческую кухню. Самый популярный алкогольный напиток греков - Тсирупо в повседневности имеет турецкое название - Раки. И, хотя я слышала, что на вкус они сильно отличаются, но называются-то одинаково. Знаменитый греческий кофе также имеет турецкое происхождение, и говорят, что очень похож по вкусу на традиционный турецкий кофе.

Если сходство греческих и турецких напитков еще можно поставить под сомнение, то сладости вне всяких сомнений в Греции турецкие.Баклава, лукумадес, лукум, халва - всем известно, что это традиционные сладости восточных мусульманских стран, а вовсе не греческие.

Еще один пример турецкого наследия - ковры ручной работы.

Килимы

Разве это не традиционные турецкие килимы, потомки ковров для мусульманской молитвы? По-моему, очень похожи.

Греция

Идем дальше. Архитектура. Посмотрите на собор святого Тита в Ираклионе. Черты восточной архитектуры налицо. Ведь строился он под руководством османского архитектора Афанасия Моусисса и долгое время был мечетью.

Ираклион

Или вот этот выстовочный павильон в Ханье: на самом деле ныне не действующая мечеть Кючук Хасана, построенная в второй половине XVII века.

Ханья
Ханья

4. Много детей-попрошаек

Попрошайки

Если вы выходите на вечерний променад в Внецианскую гавань, то будьте готовы к активной атаке греческих детишек, которые будут жалобным голоском выпрашивать у вас 2 евро за подвядшую кустовую розочку. Дети, многие из которых только недавно научились говорить, снуют от кафе к кафе, от магазинчика к магазинчику и продают цветы или просто просят деньги. И это, пожалуй, единственный недостаток нашего отдыха.

Основные принципы работы этих детей:

- Чем младше, тем больше шансов заработать. Мало кто устоит перед маленьким человечком с огромными круглыми глазами и жалостливым голоском. Поэтому девочки и мальчики постарше, понимающие этот закон, долго не задерживаются возле клиента после отказа, и делают ставку не на качество, а количество. А малыши стоят до последнего, разбивая вдребезги сочувствующее сердце своего клиента.

- Начинать с 2 евро за розу и постепенно понижать цену, если клиент не клюет. Типичные фразы: "Only 2 euro! Only 2 euro for me!" и обязательно жалостливый взгляд. Ниже 50 центов цену не опускают.

- Стоять на своем до последнего. Одна девочка прошла со мной квартала 3-4, продолжая выпрашивать деньги. А на следующий день она же настигла нас за столиком в кафе и не отходила от меня, пока Саша не сказал свое категоричное "Нет!".

- Ходить по кафе и ресторанам. Вот это очень раздражало. За время ожидания заказа к столику успевали подойти 3-4 ребенка, а кроме них еще и прочие продавцы всякого добра по типу "Очки нннада!". В дорогих ресторанах администраторы стараются контролировать поток таких продавцов и выгоняют их, но в большинстве мест это сделать физически невозможно, особенно если столики стоят на улице.

Вторая категория детей-попрошаек - музыканты. Тут все по стандарту: поют долго, громко и жалостливо.

5. Приятный жест гостеприимства

Узо

Моя тандем-партнерша по изучению языка, о которой я писала в предыдущем посте, сказала мне, что если ее спросить, кого она считает самой гостеприимной нацией, то первое, что приходит в голову, - это русские и греки. Возможно, русские были упомянуты в знак уважения к собеседнику, не могу оценить объктивно, насколько мы гостеприимны, а вот по поводу греков соглашусь. Конечно, доброжелательное и внимательное отношение к клиенту - это главная черта хорошего сервиса в туристической отрасли независимо от страны и народа. К примеру, я не могу сказать, что в Италии работники отелей и ресторанов общались с нами хуже, чем в Греции, или были мене дружелюбны. Такого не было. Но чего стоит это приятный греческий жест - угощать клиента узо и сладостями в конце трапезы!

Когда в первый раз нам принесли сладкий ярко-красный арбуз на подносе и бутылочку с узо (или раки), мы удивились и подумали, что так делают только в этой конкретной таверне. Но оказалось, что это неотъемлемая часть греческого гостеприимства. В другой таверне официант, после того как Саша попросил счет, сказал нам: "Расслабьтесь, сначала мы вас угостим!", и мило улыбнулся. Это очень приятно и заслуживает похвалы.

Напоследок хочу порекомендовать 2 таверны, которые нам очень понравились своей кухней, расположением, интерьером, уютной и доброжелательной атмосферой. Большинство туристов предпочитают ужинать в ресторанах вдоль набережной Венецианской гавани с шикарным видом на море и маяк, но мы предпочитали заблудиться в узких улочках старого города и найти там какую-нибудь милую таверну, чтобы полностью погрузиться в греческую атмосферу.

Ссылки приведут вас на отзывы в tripadvisor.

1. Steki- традиционная греческая таверна, которая выходит сразу на 2 улочки по обе стороны от здания, где она расположена. Но больший спрос у столиков на улице Agion Deka. В меню вы найдете все традиционные греческие блюда по умеренной цене, которая абсолютно не сказывается на превосходном качестве. Официанты запомнили нас после первого раза (уверена, что благодаря Сашиной калоритной внешности), и когда мы вернулись сюда через день, приветствовали нас словами "Welcome again!".

Ханья
Ханья
Ханья
В правом нижнем углу сертификат победитяля 2013 года от tripadvisor 
Ханья

2. Enetikon- ресторан при отеле. Профессиональный, дружелюбный персонал, один официант говорит по-русски. Всегда с охотой объяснят состав блюд, посоветуют различные варианты. Еда очень вкусная, и при этом цены не завышены.

Ханья
На стене слева по вечерам зажигают свечи. Создается очень романтическая атмосфера.

Ханья
Молодой человек в джинсах и в белой футболке, стоящий на углу - русскоговорящий официант

Вот такая она Греция моими глазами.

Есть вопросы? Пишите в комментариях, и я с удовольствием на них отвечу.

Спасибо за внимание!


Комментариев нет:

Отправить комментарий